| de l'espagnol et du francais | |
|
+4lgda Michel99 Anthracite jibus 8 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Anthracite
Nombre de messages : 6215 Date d'inscription : 27/12/2008
| Sujet: Re: de l'espagnol et du francais Sam 6 Mar 2010 - 17:01 | |
| - Michel99 a écrit:
- Bon, OK pour vagon. Mais pour huit ?
Les François disent u-i-te, alors que j'entendais les Belgeois le prononcer oui-te.
Michel99, qui adore ces petites différences qui font nos particularités. Tiens, je n'avais jamais fait attention, il faut de l'oreille (ou parler parisien ) pour faire la différence... | |
|
| |
Anthracite
Nombre de messages : 6215 Date d'inscription : 27/12/2008
| Sujet: Re: de l'espagnol et du francais Sam 6 Mar 2010 - 20:17 | |
| Ou tu as écouté un présentateur à l'élocution défectueuse... Il y en a, même en Belgique. Quand j'allais (mais je ne vais plus, suite aux problèmes d'Arcachon et au raz de marée récent) chercher des huîtres en France, je ne demande pas des zouïtres... Mais bon, chacun dit ce qu'il veut... Comme demander un pain français (baguette) en France, ou un pistolet ! Faut voir la bouille de la boulangère locale ! | |
|
| |
ji_louis
Nombre de messages : 2217 Localisation : Pays basque Date d'inscription : 13/02/2007
| Sujet: Re: de l'espagnol et du francais Mar 9 Mar 2010 - 14:09 | |
| - Anthracite a écrit:
- Ou tu as écouté un présentateur à l'élocution défectueuse...
Il y en a, même en Belgique. Quand j'allais (mais je ne vais plus, suite aux problèmes d'Arcachon et au raz de marée récent) chercher des huîtres en France, je ne demande pas des zouïtres... Mais bon, chacun dit ce qu'il veut... Comme demander un pain français (baguette) en France, ou un pistolet ! Faut voir la bouille de la boulangère locale ! Pour les huitres, viens par chez moi, je te guiderai Quand à un pain (français), c'est le pain de 400 grammes et non pas la baguette. La baguette est une marque déposée popularisée dans le langage courant par son succès commercial (comme mobylette ou klaxon). D'où les tentatives faites par des minotiers industriels concurrents de refaire le même coup avec baguépi ou banette... Le pistolet (ou la pistole, selon les lieux) est une autre préparation boulangère qui n'est pas standardisée et qui donc peut recouvrir plusieurs réalités selon l'artisan à qui l'on s'adresse, même dans une même région! Ici, à Saint Malo, c'est un petit pain avec des pastilles de chocolat | |
|
| |
Anthracite
Nombre de messages : 6215 Date d'inscription : 27/12/2008
| Sujet: Re: de l'espagnol et du francais Mar 9 Mar 2010 - 19:56 | |
| - Citation :
- Pour les huitres, viens par chez moi, je te guiderai
J'y penserai ! C’est de quel côté ? En ce qui concerne la baguette, c'est une idée répandue parmi les Belges. | |
|
| |
Steph
Nombre de messages : 8430 Date d'inscription : 09/03/2007
| Sujet: Re: de l'espagnol et du francais Mar 9 Mar 2010 - 21:36 | |
| Ils sont fous ces gaulois! | |
|
| |
ji_louis
Nombre de messages : 2217 Localisation : Pays basque Date d'inscription : 13/02/2007
| Sujet: Re: de l'espagnol et du francais Jeu 11 Mar 2010 - 15:56 | |
| - Anthracite a écrit:
-
- Citation :
- Pour les huitres, viens par chez moi, je te guiderai
C’est de quel côté ? De quel côté? Entre Bretagne et Normandie! Lien vers Google Maps Et je t'emmènerai à Cancale choisir les huitres directement chez les producteurs (ils les vendent directement à quai au port). | |
|
| |
Anthracite
Nombre de messages : 6215 Date d'inscription : 27/12/2008
| Sujet: Re: de l'espagnol et du francais Jeu 11 Mar 2010 - 20:08 | |
| Si je passe par là, je t'enverrai un MP. Sinon c'est très joli ! | |
|
| |
Steph
Nombre de messages : 8430 Date d'inscription : 09/03/2007
| Sujet: Re: de l'espagnol et du francais Jeu 11 Mar 2010 - 21:00 | |
| Et à quand remonte la dernière nappe de pétrole? | |
|
| |
jibus
Nombre de messages : 2612 Date d'inscription : 14/02/2007
| Sujet: Re: de l'espagnol et du francais Sam 3 Avr 2010 - 4:33 | |
| tiens, je viens de tilter sur un autre mot en francais...
vinaigre, ca se decompose en "vin" "aigre"... c'est donc un mot qui explique lui meme d'ou il vient..
'jib | |
|
| |
Anthracite
Nombre de messages : 6215 Date d'inscription : 27/12/2008
| Sujet: Re: de l'espagnol et du francais Sam 3 Avr 2010 - 15:17 | |
| - Citation :
Saulmon fraitz cuyt en eaue menges a la cameline la saulce au vinaigre… — Guillaume Tirel, dit Taillevent, Viandier de TailleventJe mis par-dessus un drappel delié moillié en mesme l’oille et vinaigre… — Lanfranc, La Syrurgie Boisson des légionnaires romains qui allongeaient — et désinfectaient — leur eau avec cet ingrédient. 0 Qui a bien connu Guillaume Tirel et ses deux femmes, un sacré gaillard ! | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: de l'espagnol et du francais | |
| |
|
| |
| de l'espagnol et du francais | |
|